1. این بستگى دارد به... یعنى: جواب سوال شما را نمى دانم!
2 . نحوه عمل دستگاه بسیار جالب است. یعنى: دستگاه کار مى کند و این براى ما تعجب انگیز است!
3. این موضوع پس از روزها تحقیق و بررسى فهمیده شد. یعنى: این موضوع را بطور تصادفى فهمیدم!
4. کاملا انجام شده یعنى: راجع به 10 درصد کار تنها برنامه ریزى شده !
5. ما تصحیحاتى روى سیستم انجام دادیم تا آن را ارتقا دهیم. یعنى: تمام طراحى ما اشتباه بوده و ما از اول شروع کرده ایم!
6. پروژه بدلیل بعضى مشکلات دیده نشده، کمى از برنامه ریزى عقب است. یعنى: تاکنون روى پروژه دیگرى کار مى کردیم!
7. ما پیشگویى مى کنیم..... یعنى: 90 درصد احتمال خطا مى رود.
8. این موضوع در مدارک علمى تعریف نشده. یعنى: تاکنون کسى از اعضا تیم پروژه به این موضوع فکر نکرده است!
9. پروژه طورى طراحى شده که کاملا سیستم بدون نقص کار مى کند. یعنى: هرگونه مشکلات بعدى ناشى از عملکرد غلط اپراتورها ست!
10. تمام انتخاب اولیه به کنار گذاشته شد. یعنى: تنها فردى که این موضوع را مى فهمید از تیم خارج شده است!
11. کل کوشش ما براى اینست که مشترى راضى شود. یعنى: ما آنقدر از زمان بندى عقبیم که هر چه که به مشترى بدهیم راضى مى شود!
12. تحویل پروژه براى فصل آخر سال آینده پیش بینى شده است. یعنى: که تا آن زمان ما مى توانیم مقصر تاخیر در اجراى پروژه را کسى از میان تیم کارفرما پیدا کنیم!
13. روى چند انتخاب بطور همزمان در حال کار هستیم. یعنى: هنوز تصمیم نگرفته ایم چه کنیم!
14. تا چند دقیقه دیگر به این موضوع مى رسیم. یعنى: فراموشش کنید، الان به اندازه کافى مشکل داریم!
15. حالا ما آماده ایم صحبتهاى شما را بشنویم. یعنى: شما هر چه مى خواهید صحبت کنید که البته تاثیرى در کارى که ما انجام خواهیم داد ندارد!
16. بعلت اهمیت تئورى و عملى این موضوع... یعنى: بعلت علاقه من به این موضوع!
17. سه نمونه جهت مطالعه شما انتخاب شده و آورده شده اند. یعنى: طبیعتا بقیه نمونه ها واجد مشخصاتى که شما باید بعد از مطالعه به آن برسید، نبوده اند!
18. بقیه نتایج در گزارش بعدى ارائه مى شود. یعنى: بقیه نتایج را تا فشار نیاورید، نخواهیم داد!
19. ثابت شده که... یعنى: من فکر مى کنم که...
20. این صحبت شما تا اندازه اى صحیح است. یعنى:از نظر من صحبت شما مطلقا غلط است!
21. در این مورد طبق استاندارد عمل خواهیم کرد. یعنى: ازجزئیات کار اصلا اطلاع ندارید!
اگر حشره ای در فنجان قهوه بیفتد، تصور می کنید واکنش یک آمریکایی، انگلیسی، چینی و یک صهیونیست اسرائیلی چه خواهد بود؟!
مرد انگلیسی فنجان را به خیابان پرتاب و کافه را ترک می کند.
مرد آمریکایی، حشره را خارج می کند و قهوه را سر می کشد!
مرد چینی حشره و قهوه را با هم سر می کشد.
ولی مرد اسرائیلی:
1- قهوه را به آمریکایی می فروشد و حشره را به چینی.
2- در تمام رسانه ها شیون و زاری می کند که امنیتش در خطر است.
3- فلسطین و حزب الله و سوریه و ایران را متهم می کند که جنگ میکروبی براه انداخته اند.
4- همچنان به کولی بازی و «ننه من غریبم» خود درباره شکنجه یهودیان در هولوکاست هیتلری و سامی ستیزی و زیرپا گذاشتن حقوق بشر یهودی ادامه می دهد.
5- از رئیس تشکیلات خودگردان فلسطین خواهد خواست که به مردم خود بگوید دست از حشره انداختن در فنجانهای قهوه بردارند.
6- از آمریکا درخواست کمک نظامی فوری و وام یک میلیارد دلاری (با قابلیت بازپرداخت یکصد ساله) می کند تا یک فنجان قهوه دیگر سفارش دهد.
7- قهوه چی مجبور خواهد بود که غرامت این کار را با تقدیم قهوه مجانی به وی تا پایان قرن جبران کند.
8- سرانجام و نه به عنوان آخرین اقدام... تمام دنیا را متهم می کند که فقط ایستادند و نگاه کردند و با آنکه او یک انسان معمولی است و برای اولین بار به قهوه خانه رفته است تا اولین قهوه اش را از زمان خروج چندین قرن پیش یهود از مصر صرف کند، برای مصیبت او اندوهگین نشدند!
با شاعر جماعت که حشر ونشر داشته باشی ، نتیجه اش می شود اینی که بقول یارو بحضور انورتان ایفاد می شود:
داد و غوغا می شود تا کم فروشی می کنند
باز اما صبح فردا کم فروشی می کنند
کاسبان پشت ترازو ، کارمندان پشت میز
صحبت از پول است هرجا کم فروشی می کنند
کارمند ثبت و سوزنبان و مامور پلیس
برقی و نجار و نانوا کم فروشی می کنند
مادران درخواندن لالایی واهدای شیر
کودکان هم توی لالا کم فروشی می کنند !
دختران شهرمان حاضر به امر ازدواج
منتها مامان و بابا کم فروشی می کنند
در محاکم قاضیان و در میادین داوران
هر کسی حتی کولینا ! کم فروشی می کنند
آب می بندند در برنامه هاشان مثل دوغ
در صدا هم مثل سیما کم فروشی می کنند
تا دلت خواهد پالیکال و سگ و تام و جری
منتها در سیندرلا کم فروشی می کنند !
متنها ی لوس و اشکالات صحنه جای خود
مجریان هنگام اجرا کم فروشی می کنند
سرباز خود را جمع و جور کرده مهیای پاسخ گوئی شد.اما این بار خلاف همیشه ناپلئون ابتدا سوال کرد:سرباز چند سال است که خدمت میکنی؟گفت 22 سال قربان.ناپلئون نگاهی به او کرد و گفت چند سال سن داری؟
گفت 2 سال قربان ناپلئون از مهمل گوئی او عصبانی شد و داد زد:ای سرباز احمق خودت را مسخره میکنی یا مرا؟سرباز با صدای بلند جواب داد هر دو را قربان.
البته چون کار به اینجا رسید بلافاصله فرمانده جلو امد و وضعیت او را به اطلاع ناپلئون رساند و ناپلئون پوزخندی زد و از انجا دور شد .
مکالمه رادیویی زیر در تاریخ 16 اکتبر 1997 توسط کانال 106 فرکانس فوریتهای دریایی منطقه فینیستر واقع در سواحل گالیسیا در شمال غربی اسپانیا میان امریکایی ها و گالیسیاییها ضبط شده و واقعی میباشد:
گالیسیایی: از A853 با شما صحبت میکنم. لطفا برای اجتناب از تصادم با ما مسیر خود را 15 درجه به جنوب تغییر دهید… مستقیما به سوی ما در حرکت هستید. فاصله 25 مایل دریایی.
امریکایی: توصیه میشود مسیر خود را 15 درجه به شمال تغییر دهید تا از تصادم جلوگیری شود.
گالیسیایی: خیر. تکرار میکنم که برای اجتناب از تصادم مسیر خود را 15 درجه به جنوب منحرف کنید.
یک امریکایی دیگر: اینجا فرمانده یک ناو نیروی دریایی ایالات متحده آمریکا. تاکید میکنم که مسیر خود را 15 درجه به شمال تصحیح کنید تا حادثه ای پیش نیاید.
گالیسیایی: امکان پذیر و مناسب نیست. تکرار میکنم که مسیر خود را عوض کنید و گرنه تصادم حتمی است.
افسر امریکایی با لحن عصبانی: اینجا کاپیتان ریچارد جیمز هوارد… فرمانده ناو هواپیما بر یو اس اس لینکلن نیروی دریایی آمریکا. این یکی از بزرگترین کشتیهای جنگی آمریکا میباشد. 2 فروند رزم ناو بزرگ، 6 فروند ناو شکن، 5 فروند ناوچه، 4 زیر دریایی و تعداد زیادی شناورهای پشتیبانی ما را اسکورت میکنند.
برای انجام رزمایش و داشتن آمادگی مقابله با عملیات احتمالی ارتش عراق به سوی خلیج فارس در حرکت هستیم. پیشنهاد نمیکنم، بلکه دستور می دهم که مسیر خود را 15 درجه به طرف شمال تغییر دهید وگرنه مجبور خواهیم شد اقدامات لازم را برای امنیت این کشتی و نیروهای ائتلاف انجام دهیم. کشور شما کشوری هم پیمان، عضو ناتو و این ائتلاف است… لطفا اطاعت کرده و از مسیر ما کنار بروید.
گالیسیایی: اینجا خوان مانویل سالاس الکانتارا. ما فقط دو نفر هستیم. یک سگ، غذایمان، 2 قوطی آبجو و یک قناری که هم اکنون خواب است، ما را همراهی میکنند. از حمایت کانال دیال کرونیا (فرستنده رادیویی) و کانال 106 فووریتهای دریایی برخوردار هستیم. به هیچ جایی نمی رویم زیرا در زمین محکم قرار داریم. ما در فانوس دریایی A-853 فینیستر، واقع در سواحل گالیسیا میباشیم. اصلا نمی دانیم که این فانوس در چه ردیفی میان فانوسهای دریایی اسپانیا قرار دارد. می توانید هر اقدامی را که صلاح دیدید و هر غلطی که خواستید برای حفاظت از کشتی خود انجام دهید. کشتی کثافتتان بسوی صخرهها در حرکت است. به همین خاطر مجددا تاکید داریم که بهتر است که مسیر را 15 درجه به جنوب تغییر دهید تا از برخورد با ما جلوگیری شود!
امریکایی: باشه، دریافت شد. متشکرم!